※ビデオデータがロードされるまでしばらく時間がかかることがあります。
Yoyo Michael Isly
Yoyo
Michael
Isly

中国語会話

Lesson 8 応用C(夜市にて(ショップ))

片言でも中国語を話すには単語の発音を暗記する必要があります。そのためには、聴くだけでなく実際に繰り返し発声して、口で覚えることが大切。ビデオをポータブルプレイヤーに入れて、暇を見つけて実際に発声してみましょう。

Lesson 8は前後半の2部構成です。後半は [こちら] です。

Step 1

ズァー(4)ツー(4)ウォ(3)メン(x)ライ(2)ダオ(4)シャオ(3)シー(4)ピン(3)ダ(x)タン(1)ウェイ(4)チエン(2)
這次我們來到小飾品的攤位前。
今回はアクセサリーの屋台に来ました。
這次=今回/小飾品=アクセサリー
ゲン(1)シャン(4)ツー(4)イー(1)ヤン(4) ズァー(4)チー(4)ウォ(3)ライ(2)ダン(1)ディエン(4)ユエン(2)
跟上次一樣,這次我來當店員。
前回と同じように、僕が店員役をやります。

上次=前回/一樣=同じ

ラオ(3)バン(3) ズァー(4)ガ(x)ドゥオ(1)シャオ(3)チエン(2) アール(3)ファン(2)チュエン(2)ブー(4)ドウ(1)サン(1)バイ(3)ジョウ(3)
老闆,這個多少錢? 耳環全部都三百九。
オーナー、これはいくら? ピアスはどれも390元だよ。

耳環=ピアス、イアリング/全部都=どれも(全て同じで)

Step 2

ニー(3)ジュー(2)ダ(x)ズァー(4)ガ(x)ゲン(1)ウォ(3)ヨウ(3)ダー(1)マー(1)
妳覺得這個跟我有搭嗎?
これ私に似合うかしら?
覺得=感じる
有搭嗎?は有搭配嗎?の省略で「つけて似合うか?」の意。
マン(4)マン(4)カン(4)オー(1)
慢慢看喔。
(どうぞ)ゆっくり見てください。
慢慢=ゆっくり
サン(1)バイ(3)ジョウ(3)シー(2)ユエン(2)ハオ(3)グイ(4)オー(1) カー(3)シー(4)ニー(3)カン(4)ヅァー(4)ガ(x)シー(4)ジー(4)ヘン(3)トゥ(4)ビエ(2)ヤ(1)
三百九十元好貴喔。 可是你看這個設計很特別耶。
390元はちょっと高いんだけど。 でもこのデザインを見て、とてもユニークじゃない。

=(値段が)高い ※好貴=少し高い
可是=しかし/設計=デザイン/特別=ユニーク

シー(4)オー(1) ヅァー(4)ガ(x)シー(4)マン(2)ヨウ(3)イー(4)ス(1)ダ(x) カー(3)シー(4) ブー(4)ノン(2)ザイ(4)ピエン(2)イー(2)イー(4)ディエン(3)マー(1)
是喔,這個是蠻有意思的,可是... 不能再便宜一點嗎?
そう、なかなか面白いね。だけど・・・ もう少し安くならないかしら?
=とても/有意思=面白い
便宜=(値段が)安い/不能・・・嗎?=・・・できないか?

Step 3

ウォ(3)ハイ(2)ヤオ(4)マイ(3)ゲイ(3)ウォ(3)ダ(x)メイ(4)メイ(4)  
我還要買給我的妹妹,
私の妹にも買ってあげるので、
買給=買ってあげる/我的=私の/妹妹=妹
ラオ(3)バン(3) ウォ(3)ヤオ(4)マイ(3)リャン(3)フー(4) ヅァー(4)ヤン(4)ブー(4)ノン(2)ピエン(2)イー(2)イー(1)ディエン(3)マー(1)
老闆,我要買兩付, 這樣不能便宜一點嗎?
オーナー、2個買うから少し安くしてよ。
買兩付=2個買う/這樣=だから
ンー(1) ナー(4)リャン(3)フー(4)スアン(4)ニー(3)チー(1)バイ(3)ユエン(2)ハオ(3)ラ(x) ウォ(3)イエ(3)マイ(3)ダ(x)ホア(4) カー(3)イー(3)サン(1)フー(4)ジョウ(3)バイ(3)ユエン(2)マー(1)
嗯……,那兩付算你七百元好了。 我也買的話,可以三付九百元嗎?
うーん、それじゃあ2個で700元だ。 私も買うから、3個で900元ではだめかしら?
イー(1)フー(4)サン(1)バイ(3)クァイ(4) チェン(2)ベン(3)ドウ(1)ブー(2)ゴウ(4)ヤ(1)
一付三百塊,成本都不夠耶。
1個300元だとコストに合わないよ。
=お金の単位(「元」と同じ)/成本=コスト/不夠=足りない
ラオ(3)バン(3) ニー(3)ヅァー(4)シエ(1)ドウ(1)ヘン(3)ピャオ(4)リャン(4) ウォ(3)メン(x)ドウ(1)ヘン(3)シー(3)ファン(1) カー(3)シー(4)ウォ(3)メン(x)シー(4)シュエ(2)セン(1)チエン(2)ブー(2)ゴウ(4)
老闆,你這些都很漂亮,我們都很喜歡, 可是我們是學生錢不夠。
オーナー、これらは素敵だし、とても気に入ったんだけど、私たちは学生だからあまりお金がないのよ。
這些=これら/漂亮=素敵/喜歡=気に入る
學生=学生/錢不夠=お金が足りない(お金をあまり持っていない)

Step 4

ハオ(3)バ(x) カン(4)ニー(3)メン(x)シー(4)ツォン(2)リー(4)ベン(3)ライ(2)ダ(x) ヨウ(4)チャン(2)ダ(2)ヅァー(4)マ(x)カー(3)アイ(4)
好吧,看你們是從日本來的,又長得這麼可愛,

わかったよ。わざわざ日本から来てくれたんだし、君たちかわいいから、

好吧=分かった/從・・・來=・・・から来る/
長得=育つ/這麼=こんなに/可愛=かわいい
ナー(4)サン(1)フー(4)スアン(4)ニー(3)メン(x)ジョウ(3)バイ(3)リョウ(4) イー(1)フー(4)スアン(4)ニー(3)メン(x)サン(1)バイ(3)アール(4) ハオ(3)マー(1)
那三付算你們九百六,一付算你們三百二,好嗎?
3個で960元、1個320元にするよ。それでいい?
好嗎?=それでいい?
ハオ(3)アー(1) シエ(4)シエ(x)ニー(3) ウォ(3)メン(x)フイ(2)ダオ(4)リー(4)ベン(3)ホウ(4)イー(1)ディン(4)フイ(4)フー(2)ポン(2)ヨウ(3)ジエ(4)シャオ(4)ニー(3)ダ(x)ディエン(4)
好阿,謝謝你, 我們回到日本後一定會和朋友介紹你的店。
どうも、ありがとう、 日本に帰ったら必ずみんなにこのお店を紹介するわ。
=帰る/一定=必ず/朋友=友達/介紹=紹介する/你的=あなたの

後半へ続く

Lesson 8の後半は [こちら] です。

 


旅々台北TOP会員募集旅々台北とは?コンテンツQ&A